anzichè partorire termini particolarmente "creativi"
Che c'e' di piu' "creativo" di un thread in cui si discute di un neologismo?
L'avrei voluto scrivere nel primo post stamattina, ma poi l'impronta sarebbe stata troppo seriosa, che mentre cercavo una alternativa piu' anglofona, mi sono accorto che "girotacco" non c'e' proprio sul dizionario treccani.
Unica traccia trovata, qualcuno aveva discusso in altri lidi, in altri tempi, di un simile problema di traduzione relativo pero' a termini tecnici da calzaturificio, ovviamente non e' il nostro caso.
Quindi qui si sta discutendo di dare inanzitutto una definizione e poi di vedere se funziona per l'uso come tag.
Quel significato che per la nostra comunita' e' ormai passato da intuitivo a assodato potrebbe diventare un neologismo per la lingua italiana.
Stiamo discutendo del petaloso di punterforum.
E va bene che non siamo l'accademia della crusca, ma non diamo meno valore a quello di cui si sta discutendo.
(solo perche', e sono il primo, ci piace avere un forum dal taglio allegro e scanzonato e mandare in vacca i thread con una certa facilita')